《睡偶》[美]杰夫里·迪弗
前言
在世界文学的浩瀚银河中,侦探小说无疑是一颗闪亮的星。
侦探小说最早的发源地是英国与美国,后来影响到法国、比利时、德国、加拿大、苏联与东欧一些国家的文坛,逐渐又发展到亚洲,在日本、中国、韩国都出现了“侦探小说热”。其发行量在世界文坛上也是高居其他小说之首。
在中国,侦探小说所拥有的读者群是仅次于武侠小说的,这无疑是因为这两种小说精彩的情节与巧妙的构思,以及悬念迭起和神秘色彩吸引着读者。在我们看来,侦探小说不仅是罪犯与侦探的斗智,也是作者与广大读者的斗智。侦探小说的启智性,还表现在一些科学破案的陈述上,通过把物理、化学、地理、历史等知识融入作品,让人们在阅读时既获得了各方面的知识,又自觉锻炼了思维能力。这是只有侦探小说才具备的特点,也是武侠小说所无法比肩的,更是《棒槌学堂》系列精校E书制作的初始动力所在。
在此,特别感谢教会我E书制作的52EBOOK论坛,感谢听风轩、紫木听雨、fang016389及各位书友对这套丛书的制作所提供的无私的帮助!真诚的表示感谢!!
需要声明的是,这套丛书的文本资料皆搜集于网络之中,或由现成的TXT文本校对而来,或由PDF版本经OCR所得,所做E书也免费传播于网络间,因此不承担任何技术及版权责任!
我们的目的很简单:让更多人读更多好书,让更多人了解、喜欢推理小说,就会有更多人购买喜欢的作家作品收藏!!
【作者简介】
杰佛瑞·迪弗,1950年出生于芝加哥,11岁时写出了他的第一本小说,从此再也没有搁下笔。
迪弗当过杂志社记者。为了成为《纽约时报》或者《华尔街日报》的法律记者,他去福德汉姆法律学院学习,毕业后在法律界实践了一段时间,就在华尔街一家大律师事务所开始了律师生涯。这几年间,他开始写那种他最喜欢读的小说。1990年,迪弗成为了一名全职作家。
迄今为止,迪弗共创作了22部小说,获得六次MWA(美国推理小说作家协会)的爱伦·坡奖提名,一次安东尼奖、三次获得埃勒里·奎因最佳短篇小说读者奖。2001年,《空椅子》一书获W.H.史密斯好书奖。2004年,因为《野兽花园》,迪弗被CWA(英国犯罪小说家协会)授予钢匕首奖。
迪弗的小说被翻译成35种语言,多次登上世界各地的畅销书排行榜,包括《纽约时报》、《泰晤士报》以及《洛杉矶时报》这样的大媒体。他的名作《人骨拼图》被环球电影制片公司拍成同名电影,由奥斯卡奖得主丹泽尔·华盛顿与安吉丽娜·朱莉联袂主演;《少女的坟墓》被HBO改编为电影《死寂》,由詹姆斯·加纳主演。另一部小说《蓝色骇客》的改编权亦已售出。
杰佛瑞·迪弗兴趣广泛。除了犯罪侦探小说,作为美食家的他还有意大利美食方面的书行世。
迪弗将执笔《007》小说最新作。《007》系列小说原创作者伊恩·弗莱明(Ian Fleming)的家族习惯在他的忌日(5月28日)公布《007》的最新动态,并邀请间谍小说作家续写这位绅士间谍的故事。日前,该家族在网站上公布了最新的续写者——非“土生土长”的美国作家杰佛瑞·迪弗(Jeffery Deaver)获此殊荣。
年近60岁的迪弗已出版25部小说,他擅长写凶手与侦探之间的较量,且在侦探小说的传统形式上,加入大量的犯罪心理和魔术等奇幻元素。
关于神探莱姆系列
自爱伦坡以后,让一百五十年来的推理小说家梦寐以求的,不外乎是创造出如福尔摩斯、艾勒里·昆恩、波洛等风格独具且家喻户晓的角色,并且不可免俗的希望自己的作品能深入人心,在销量上创下耀眼的佳绩,甚而登入读者心中的名人堂。而杰佛瑞·迪弗显然已达成了这个愿望。
无论是在《人骨拼图》,或是随后出版的同系列小说中,我们看到的林肯·莱姆是一位苦心搜集资料、注重微细证物,一办起案来便忘我投入,就连全身瘫痪也无法阻挡办案热情的刑事鉴识专家;而面对写作时的杰佛瑞·迪弗,抱持的也正是这种态度。当构思一部小说时,他会花费八个月以上的时间搜集资料、寻访相关知识的专家;而在正式动笔时,多年的创作经验使他不会犯下大量倾销知识的错误,只全心投入细节的架构与情节的推展。因此,他的作品始终能够呈现出一种扎实、节奏畅快的特性,即使本本皆有不可小观的厚度,仍然让读者在合上书的那一刻觉得意犹未尽!
关于真人测谎机凯瑟琳·丹斯系列
真正的大师级作家果然无所不能!在写了数本林肯·莱姆和艾米莉亚·萨克斯合作的系列小说,成功塑造了形象鲜明的“神探莱姆”之后,杰佛瑞·迪弗二○○七年推出了另一个全新系列——“真人测谎机”凯瑟琳·丹斯!
这名字是否让身为杰哥忠实读者的你觉得耳熟?没错,她就是曾在《冷月》出现暖身的那个有著锐利鹰眼的探员凯瑟琳·丹斯。与信奉科学鉴识的莱姆完全相反,凯瑟琳擅长的是“犯罪心理”。在有“真人测谎机”之称的凯瑟琳面前,你的一举一动、每一个细微的心理反应,都逃不过她那双“法眼”;甚至嫌犯不在眼前,她仍然能根据蛛丝马迹推敲出对方的可能踪迹!
令人胆寒的是,这位犯罪心理分析第一把交椅,竟有另一个人能与之相抗衡,而他却是个犯下灭门血案的杀人凶手!在全新系列的首打书《沉睡的娃娃》中,凯瑟琳·丹斯首次领衔办案,要追缉的就是“另一个真人测谎机”?!两强对峙,绝对精采可期!
目录
星期一
·第一章
·第二章
·第三章
·第四章
·第五章
·第六章
·第七章
·第八章
·第九章
·第十章
·第十一章
·第十二章
·第十三章
·第十四章
·第十五章
·第十六章
·第十七章
·第十八章
·第十九章
·第二十章
星期二
·第二十一章
·第二十二章
·第二十三章
·第二十四章
·第二十五章
·第二十六章
星期三
·第二十七章
·第二十八章
·第二十九章
·第三十章
·第三十一章
·第三十二章
·第三十三章
·第三十四章
·第三十五章
·第三十六章
·第三十七章
·第三十八章
星期四
·第三十九章
·第四十章
·第四十一章
·第四十二章
·第四十三章
·第四十四章
·第四十五章
·第四十六章
·第四十七章
·第四十八章
·第四十九章
·第五十章
·第五十一章
·第五十二章
·第五十三章
·第五十四章
·第五十五章
·第五十六章
·第五十七章
星期五
·第五十八章
·第五十九章
·第六十章
星期六
·第六十一章
·第六十二章
·第六十三章
无论世事如何变迁,你我依然如故。
无论沧海,无论桑田,你我本色依旧。
——保罗·西蒙,《拳击手》
1999年9月13日
“曼森之子”被判在克罗伊顿家庭谋杀案中有罪
加利福尼亚州,蒙特雷县首府萨利纳斯市——经过5个小时的短暂合议,县陪审团于今日判定丹尼尔·雷蒙德·佩尔,35岁,犯有4项一级谋杀罪和一项凶杀罪。
“正义得以伸张,”主检察官詹姆斯·J.雷诺兹在判决宣布之后对记者袒露了心声,“这是一个极其危险的人物。他曾犯下骇人听闻的罪行。”
佩尔的外号叫“曼森之子”,因为他的人生轨迹与史上重犯查尔斯·曼森如出一辙——后者曾于1969年在南加州用仪式性的犯罪手段杀害了女演员莎伦·泰特和另外多名受害者。佩尔被捕后,警方在他家中发现了许多关于曼森的书籍和文章。
法庭的判决是针对今年5月7日发生的一起谋杀案,死者包括威廉·克罗伊顿,他的妻子,以及他们三位子女中的两位,案发地点位于旧金山以南120英里的加州卡梅尔市。同时宣判的还有一宗凶杀罪,受害者为24岁的詹姆斯·纽伯格。这名死者生前曾和凶手生活在一起,并于案发当晚伴随凶手来到克罗伊顿家中。检察官断定纽伯格起先曾打算充当凶手的同伙,但后来改变了主意,于是遭到佩尔的杀害。
克罗伊顿,56岁,是一位富有的电气工程师和电脑创新专家。他拥有一家位于加州库珀蒂诺市的公司,该公司处于硅谷的中心地带,开发最新的电脑程序。公司的产品广泛应用于世界上许多主流电脑软件系统中。
因为佩尔对曼森情有独钟,所以有人推测这些谋杀案可能带有意识形态方面的动机,正如曼森当年所犯的罪行。不过雷诺兹表示,这起私闯民宅的杀戮案件最有可能是源于劫财的动机。佩尔曾有过数十起犯罪前科,包括店内行窃、入室盗窃、暴力抢劫;他是个从十几岁就开始犯罪的惯犯。
克罗伊顿谋杀案中有一名幸存者,那就是克罗伊顿9岁的女儿特雷莎。佩尔没有发现这个女孩,因为她当时正在床上熟睡,周围摆着一大堆玩具。
正因如此,她才被称为“睡偶”。
佩尔非常仰慕前辈查尔斯·曼森,决心步他的后尘,并因此施展其黑色的个人感召力,吸引一群忘我而狂热的追随者,他将这些人称为“家族”成员——这种说法也是从曼森团伙那里借用来的——并将他们置于自己的绝对掌控之中。截至克罗伊顿谋杀案发生之时,该团伙除佩尔外,还包括纽伯格和三名女性,他们群居在加州蒙特雷县北部锡赛德市的一所破旧房子里。三名女性分别是丽贝卡·谢菲尔德,26岁;琳达·惠特菲尔德,20岁以及萨曼莎·麦科伊,19岁。惠特菲尔德的父亲莱曼·惠特菲尔德是圣塔克拉拉银行与信托公司的总裁兼首席执行官。这家总部位于库珀蒂诺市的银行是全州第四大金融连锁机构。
在克罗伊顿谋杀案和纽伯格凶杀案中,这三名女性并没有受到指控,但她们被判犯有其他多项罪行,包括盗窃、非法侵入、欺诈、收受赃物等。惠特菲尔德还被判犯有阻碍调查、作伪证和破坏证据罪。
作为诉辩交易的结果,谢菲尔德和麦科伊被判三年徒刑,而惠特菲尔德则获刑四年半。
佩尔在庭审过程中的行为也和查尔斯·曼森当年如出一辙。他一动不动地坐在被告席上,紧盯着陪审员和证人,很明显想以此来恫吓他们。有消息说,佩尔相信自己有通灵的特异功能。作为被告,他曾一度被带出法庭,因为有一位证人因不堪忍受他的逼视而出现情绪失控。
陪审团将于明日举行量刑合议程序。佩尔可能被判死刑。
星期一第一章
审讯的开端与往常并无二致。
凯瑟琳·丹斯走进审讯室,看到43岁的犯人坐在一张金属桌子旁,戴着镣铐,正仰头注视着她。当然了,审讯对象总是这副德性,不过别人的眼神都不如他这么令人感到惊愕。这是一双蓝色的眼睛,既不是天蓝,也不是海蓝,更不是宝石蓝。
“早上好。”丹斯边说边坐在犯人的对面。
“早上好。”丹尼尔·佩尔答道。8年前,这家伙用刀杀死了一家四口,对于动机,他却一直绝口不提。他讲话的口气还挺温和的。
长着络腮胡子的脸上闪过一丝微笑,这个身材矮小、肌肉强健的男人将身体向后靠了靠,显得很放松。他留着一头花白长发,头向一边侧着。在大部分狱内审讯过程中,都能发现犯人丁丁当当地摇晃着手铐,做出习惯性的夸张手势,竭力证明自己是多么的无辜。可是丹尼尔·佩尔却坐得稳如泰山。丹斯是一名审讯专家和表意学分析家,深知身体语言的含义。对她而言,佩尔的举止和姿态显示了他的谨慎,同时也说明他很自信,甚至还有些许自娱的色彩,这让人觉得很奇怪。他身穿一件橙色的连裤囚衣,胸前印有“凯匹透拉监狱”的名称,后背上还印着“囚犯”这种多余的警告字样。
此时此刻,佩尔和丹斯却并不在凯匹透拉监狱;相反,他们来到40英里之外,身处萨利纳斯市法院一间戒备森严的审讯室里。
佩尔继续审视着面前的这位女士。首先,他直视丹斯的双眼——丹斯戴着方形的黑框眼镜,镜片后面是绿色的眼眸,和佩尔的蓝眼睛倒挺相衬的。
接着,他又看着丹斯编成法式粗辫子的深黄色头发,黑色的外衣,还有里面质地厚实、式样简洁的白色衬衫。他还注意到她腰后的枪套是空的。他看得很仔细,不慌不忙。(审讯官和审讯对象对彼此都感到好奇。丹斯在审讯培训课上对学员说过:“你用心研究对手,可他们同样也在用心琢磨你——通常比你们更用心,因为他们更加输不起。”)丹斯在蓝色的寇兹牌拎包里翻找自己的警官证,看见里面有一只小小的玩具蝙蝠,但她并不感到惊讶。那是去年万圣节时买的,今天早上被12岁的儿子韦斯或他的妹妹麦琪放进了包里,不过也有可能是两个小家伙联手放进去捉弄她的。她心想,这不正说明了生活的矛盾性?一个小时前,她正和孩子们在厨房里吃早餐,他们住在一所维多利亚风格的房子里,温馨舒适,尽享帕西菲克·格罗夫的田园风光;两条欢快的宠物狗在他们腿边讨要咸肉吃。
可是到了这会,她却坐在这张完全不同的桌子旁,面对一个正在服刑的杀人犯。
她找到了证件,出示给对方。佩尔盯着证件看了很久,同时探身向前。“丹斯。挺有趣的姓氏。不知道源自何方。加州分局……这是什么玩意?”
“调查局。相当于州一级的联邦调查局。那么,佩尔先生,你知道我们的交谈会被录音吗?”
他瞥了一眼室内的镜面幕墙,那后面有一台摄像机正在进行现场录像。“你们这些家伙以为我们真的会相信那面镜子是给我们梳头发用的吗?”
之所以在审讯室里放一面镜子,并不是为了隐藏摄像机或证人——现在有更先进的高科技手段来达到这个目的——这样做的原因在于,当人们能在镜子里看见自己的时候,他们往往不太容易撒谎。
丹斯微微一笑。“你知道吗?如果你愿意的话,可以随时结束这次审讯,而且你有权请律师。”
“就算把黑斯廷斯法学院所有的研究生都加在一块儿,他们的刑事诉讼知识也没有我多。你要是认真想想的话,会觉得那场面挺逗的。”
这家伙的口才超出了丹斯的预料,而且比她想象的更聪明。
丹尼尔·雷蒙德·佩尔因在1999年杀害威廉·克罗伊顿及其妻子和两名子女而被判终身监禁;就在上周,他在狱中联系到一名即将从凯匹透拉监狱释放的犯人,贿赂他在出狱后帮他做件事。佩尔告诉他,自己多年前曾在萨利纳斯市的一口井里处理过一些罪证,还解释说自己很担心这些东西可能将自己牵涉进一起久未告破的谋杀案当中,死者是一名富有的农场主。佩尔最近从报纸上得知萨利纳斯市正在更新当地的供水系统,这个消息让他忆起旧事,开始担心那些证据会被人发现。他希望那名囚犯出狱后能找到这些证据,并将其销毁。
不过佩尔选错了人。这个即将出狱的家伙向典狱长报了信,于是典狱长打电话给蒙特雷县警署通报情况。调查人员猜想,佩尔所指的悬案可能是农场主罗伯特·赫伦被杀一案。他于10年前被残杀,凶器可能是一把羊角榔头,但一直没有找到。警署派出一组警察检查了那个地区的所有水井。果然,他们发现了一件破烂的汗衫,一把羊角榔头,还有一只空钱包,上面印有“R. H. ”的姓名首字母。榔头上提取到的两枚指纹都是丹尼尔·佩尔留下的。
蒙特雷县检察官决定将此案提交萨利纳斯市大陪审团审理,并安排加州调查局探员凯瑟琳·丹斯审讯嫌犯,希望他能在庭审前认罪招供。
丹斯开始了审讯,“你在蒙特雷县住了多长时间?”
她并没有一开始就使用恐吓的语气,这让佩尔感到有些惊讶。他答道,“好几年。”
“住在什么地方?” 棒槌学堂·出品
“锡赛德。”这座小镇只有三万左右的居民,位于蒙特雷县北部,临近1号公路,人口主要由年轻的工薪家庭和退休人士构成。“人们挣钱不容易,可这个地方的生活却物超所值,”他解释说,“比你们花哨的卡梅尔市划算多了。”他双眼紧盯着丹斯的脸。
丹斯注意到他措辞得当,而且在试图钓出她的住址信息,不过丹斯没有理睬。
丹斯继续询问他在锡赛德和狱中的生活情况,同时一直观察他的反应:注意他在听到提问和作答时的各种反应。她这样做并不是想获取什么信息——她之前已经做足功课,知道所有问题的答案——她的目的在于建立对方的基准反应模式。
审讯官在测谎时,往往需要考虑三个因素:非言语行为(身体语言或表意特征),言语质量(音调或回答前的停顿),以及言语内容(嫌犯所讲的话语)。前两个因素更有助于发现谎言,因为较之讲话的方式和讲话时身体的自然反应,人们更容易控制自己的讲话内容。
基准反应模式包括审讯对象讲述真相时所反映的各种行为。这构成了审讯官此后用以比对的标准,以便判断审讯对象是否有可能撒谎。两种行为模式之间的任何差异都能反映出欺骗行为。
最后,丹斯完整掌握了丹尼尔·佩尔讲实话时的反应模式;于是,在6月这个浓雾弥漫的上午,在这座现代设施齐备但却了无生气的法院大楼里,她开始切入本次任务的正题。“我想问你几个关于罗伯特·赫伦的问题。”
佩尔继续打量着丹斯,只不过观察得更加仔细:挂在她脖颈处用鲍鱼壳制作的项链,那是她妈妈亲手做的。然后他注视着丹斯剪短的、涂成粉色的指甲。最后又看了两遍她无名指上的灰色珍珠戒指。
“你是怎么认识赫伦的?”
“你已经认定是我杀了他,但我并没有干,我这辈子都没见过他。我发誓。”
“但你对凯匹透拉的那名囚犯说你想让他去井里找出榔头和钱包。”
“没有的事,那是他对典狱长胡扯。”佩尔再一次露出自娱的微笑。“你为什么不去问他?你目光敏锐,丹斯警官。我已经领教过你的观察力,你试图判断我是否实话实说。我敢打赌,你一定能一眼就看出那小子在撒谎。”
丹斯不动声色,心想这可是十分罕见的情况,嫌疑犯竟然能意识到审讯官在用表意学方法分析他。
“但他怎么会知道水井里的证物?”
“噢,我明白了。有人偷走了我的榔头,用它杀死了赫伦,然后栽赃在我头上。他们戴着手套,就是电视剧《犯罪现场调查》里人人都用的那种橡胶手套。”
他依然显得很放松。身体语言与基准反应模式毫无差别。他所表现出的只是一些体态符号——用来取代词语的惯常姿态,例如耸肩和指指点点的手部动作。他没有表现出用于适应环境的体征,说明他并不紧张;也没有出现特殊的情感展示,说明他没有出现情感的起伏。
“不过,如果凶手真想那样做的话,”丹斯指出了其中的疑点,“他为什么不当时就给警察打电话,告诉他们榔头的下落呢?为什么要等上10年的时间呢?”
“我想,这人挺聪明的。他得等待时机,然后再设好捕猎的圈套。”
“可是真正的凶手为什么要给凯匹透拉监狱的犯人打电话?为什么不直接打给警察?”
佩尔犹豫了片刻,随后又笑了一声。他的蓝眼睛因兴奋而放出光芒,而且那似乎是种由衷的感受。
“因为他们也与案件有牵连。就是那些警察。肯定是这样……警察意识到赫伦案件还没有告破,于是希望找到替罪羊。为什么不找我呢?他们已经把我关进了监狱。我敢打赌,就是那些警察亲手放的榔头。”
“关于这一点,我们再谈得详细些。你其实说了两种不同的情况。第一种说法是,在赫伦遇害之前,有人偷走了你的榔头,并用它杀死了受害人,然后事隔多年,现在又来陷害你。但你的第二个版本却说,在赫伦被别人杀害后,警察拿到了你的榔头,并把它放在井里,栽赃在你的头上。这两种说法是矛盾的。二者只能取其一。你认定哪一种?”
“嗯,”佩尔思考了几秒钟,“好吧,我选第二个版本。是警察干的。我被陷害了。我能肯定,真相就是如此。”
丹斯直视他的双眼,形成了绿蓝眼眸的对峙。
她会心地点了点头。“我们来考虑一下。首先,警察从什么地方得到了你的榔头?”
他想了想,说,“他们因为卡梅尔案件逮捕我的时候,就地拿走了它。”
“你指的是1999年的克罗伊顿家人谋杀案?”
“没错。他们从我位于锡赛德的家中拿走了所有证物。”
丹斯皱起了眉头,“我不相信。证据监管是非常严格的。这不可能,我宁愿接受另一种更可信的设想,榔头是最近才被偷走的。你的榔头有可能放在别的什么地方吗?你在本州还有没有别的房产?”
“没有。”
“你会不会把工具放在亲戚或朋友家里?”
“应该不会。” 棒槌学堂·出品
这可不是是非性问题应有的答案;这比说“我记不清了”更加油滑。丹斯还注意到,当佩尔听到“亲戚”这个词时,他将留有干净长指甲的双手放到了桌子上。这与他的基准反应模式有所不同。这并不表明他在撒谎,而是表明他正感受着某种压力。这些问题令他心神不宁。
“丹尼尔,你有亲戚住在加州吗?”
他迟疑了一会儿,肯定是在盘算对方是否想打破砂锅问到底——这的确是丹斯的作风。他答道:“只剩下姑妈了。她住在贝克斯菲尔德。”
“她也姓佩尔吗?”
他又顿了顿,然后说:“是的……丹斯警官,你猜得很准。我敢打赌,那些无法侦破赫伦凶杀案的警察从我姑妈家里偷走了榔头,然后又将它扔到井里。
他们在幕后一手策划了整个事件。你为什么不去问他们?”
“好吧。现在我们讨论一下钱包的情况。它是从哪儿冒出来的?……我想到一点。也许它根本就不是罗伯特·赫伦的钱包。也许我们所讲的这个黑心警察自己买来一只钱包,在皮革上印上‘R. H. ’的缩写,然后将它连同榔头一起藏在井里。也许就是上个月发生的事。甚至就在上周。丹尼尔,你觉得呢?”
佩尔低下了头——丹斯看不见他的眼睛——犯人一言不发。
审讯的进展正如丹斯所愿。
丹斯迫使对方在两种无罪辩解中挑选出更可信的说法——随即又证明这种说法根本不可信。没有一位理智的陪审团成员会相信警察竟会伪造证据,从距案发现场数百英里的房子里偷走工具。佩尔这会意识到了自己所犯的错误。他很快就将成为一头困兽。
将你一军。
丹斯的心跳略微有些加快,期待着犯人再次开口时就能请求进行诉辩交易。
但是她想错了。
佩尔猛地怒目圆睁,恶狠狠地直视丹斯的眼睛。
他向前一扑,尽可能地逼近丹斯。不过铁链将他固定在金属座椅上,而椅子又被螺钉固定在地砖上,否则佩尔就能扑上去咬丹斯一口。
她向后一缩,倒吸了一口凉气。
“你这该死的婊子!噢,我终于明白了。没错,你也和他们是一伙的!是啊,是啊,让丹尼尔来顶罪。什么都是我的错!我就是个好瞄的靶子。你来这里,假装很友好,还问了我一些问题。老天,你和他们通通是一路货色!”
丹斯的心怦怦直跳,而且感到害怕。但她很快就注意到犯人身上的镣铐很结实,所以他不会伤到她。她转向镜面幕墙,在墙后操作摄像机的警官肯定已经站了起来,准备来帮助她。但她朝他的方向摇了摇头。她觉得有必要静观事态的进一步发展。
突然,佩尔的愤怒消失了,取而代之的是一种冷酷而镇定的神情。他坐了回去,恢复了平静的呼吸,重新开始打量丹斯。“丹斯警官,你有三十多岁了吧。你长得挺好看的。我觉得你应该是个异性恋者,所以我敢肯定你的生活中一定有个男人。或者曾经有过。”他第三次瞥了瞥丹斯的珍珠戒指。
“如果你不喜欢我的说法,丹尼尔,我们就重想一种。想想罗伯特·赫伦到底发生了什么事。”
丹尼尔只当没听见对方的说话,继续说,“你已经有了孩子,对吗?当然了,你一定有。我看得出。说说他们的情况吧。我也好认识一下小家伙们。我猜他们之间年龄相差不大,而且都挺小的。”