《异能研究所》作者:[美]斯蒂芬·金
版权信息
书名:异能研究所
作者:【美】斯蒂芬·金
译者:姚向辉
出版社:湖南文艺出版社
出版时间:2021-02-01
ISBN:978-7-5404-9907-5
本书由天津博集新媒科技有限公司授权亚马逊发行
版权所有 侵权必究
编辑推荐
◆故事大师斯蒂芬·金蕞擅长的越狱题材。全新重磅小说!
◆一个天才男孩的越狱奇迹。比《肖申克的救赎》更燃,也更扣人心弦!
◆斯蒂芬·金:“我想用这本小说驱散人们心中的恐惧,而不是制造恐惧。”
◆国外读者口碑炸裂!上市1年,14万多Goodreads读者打出好评,美亚更罕见高达4.7分!
◆《冰与火之歌》作者乔治·马丁惊呼:这位王者又一次大获成功!
◆多项大奖:Goodreads年度小说、《出版商周刊》《纽约时报》年度小说,轨迹奖、英国奇幻文学奖提名。
◆《教父》《漫长的告别》译者姚向辉译本,地道呈现。
◆《迷失》导演、《大小谎言》编剧联袂制作同名剧集即将上线!
内容简介
卢克是个天赋异禀的男孩,不仅智商超群,情商也相当不凡。12岁时,他就轻松地拿到了麻省理工学院和爱默生学院的入学许可。
一个普通的午夜,不速之客突然闯入卢克家位于明尼阿波利斯市郊的僻静公寓,杀掉卢克的父母,并劫走了他。全程不过两分钟。
卢克醒来后,发现自己身处一个神秘机构。和他关在一起的,还有埃弗里、卡丽莎、尼克、海伦等十几个小孩。这些孩子来自全国各地,都有一些特异能力:心灵致动或心灵感应。起初,管理人员会肆无忌惮地拿他们做人体实验。不出三周,等孩子们的异能被榨取得所剩无几时,他们就会被抛弃到像是蟑螂旅馆的后半区。孩子们一面不堪折磨,一面也不甘心任人摆布。眼看着身边的伙伴一个个消失,最要好的几个小生命紧紧相依,鼓起勇气偷偷帮卢克成功出逃。
谁知卢克一脚踏出狼窝,一脚又近了虎口。他发现,研究所的眼线竟然遍布全国。而自己早已成了枪杀父母的通缉重犯。他一面小心躲藏,一面不得不努力坚强起来,在来势汹汹的复杂现实中左冲右突……
作者简介
斯蒂芬·金,1947年生于美国缅因州波特兰市,后在缅因州州立大学学习英语文学。1973年出版第一部 长篇小说《魔女嘉莉》,随即大获成功。迄今已出版四十多部长篇小说和两百多篇短篇小说,代表作有《肖申克的救赎》《它》《重生》《守夜》等,被《时代》周刊誉为“无可争议的惊悚小说大师”。有超过百部影视作品取材或改编自他的小说。他2003年获美国国家图书基金会颁发的“杰出贡献奖”,2004年获“世界奇幻文学奖”的“终身成就奖”,2007年获美国推理作家协会“爱伦·坡奖”的“大师奖”。
——
献给我的孙子:伊桑、艾丹和瑞安
参孙求告耶和华说:“主耶和华啊,求你眷念我。神啊,求你赐我这一次的力量,使我在非利士人身上报那剜我双眼的仇。”
参孙就抱住托房的那两根柱子,左手抱一根,右手抱一根,说:“我情愿与非利士人同死!”就尽力屈身,房子倒塌,压住首领和房内的众人。这样,参孙死时所杀的人,比活着所杀的还多。
——《士师记》第16章
凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,沉在深海里。
——《马太福音》第18章
根据国家失踪与受虐儿童援助中心统计,全美每年约有八十万名儿童被报失踪。绝大多数最终能被找到。
但其余的几千个孩子永远失踪了。
本书出现的主要人物
迪普雷镇:
蒂姆·贾米森,昵称蒂米
罗珀,医生
诺伯特·霍利斯特,旅馆老板
安妮·勒杜,镇上的孤儿
科比特·登顿,外号鼓手,镇上居民
约翰·阿什沃思,警长
温迪·格利克森,警员
比尔·威克洛,警员
塔格特·法拉第,昵称塔格,警员
韦罗妮卡·吉布森,昵称罗妮,警员
乔治·伯克特,警员
弗兰克·波特,警员
研究所的孩子们:
卢卡斯·戴维·埃利斯,昵称卢克
埃弗里·狄克逊
卡丽莎·本森,昵称小莎
尼古拉斯·威尔霍尔姆,昵称尼克或尼基
乔治·艾尔斯
艾莉丝·斯坦诺普
海伦·西姆斯
格尔达·威尔科克斯
格蕾塔·威尔科克斯
哈罗德·克罗斯,昵称哈利
研究所人员:
威廉·史密斯,昵称比尔
茱莉娅·西格斯比,昵称朱迪或西格斯,研究所负责人
罗莎琳德·道森,西格斯比的助理
特雷弗·斯塔克豪斯,安保主任
莫琳·艾尔沃森,清洁工
丹·亨德里克斯,外号驴金刚,医生
詹姆斯·埃文斯,昵称吉姆,医生
费利西娅·理查森,医生
埃弗里特·哈拉斯,外号赫克尔,医生
乔安妮·詹姆斯,外号杰克尔,医生
格拉迪丝·希克森,护工
托尼·费扎尔,护工
雅各布·豪兰,昵称杰克,外号毒蛇,护工
菲尔·查菲兹,外号药丸,护工
科琳娜·劳森,护工
齐克·艾翁尼蒂斯,技术员
安迪·费洛斯,技术员
杰里·西蒙兹,技术员
道格,厨师
第1章 巡夜人
1
蒂姆·贾米森的航班半小时前就该离开坦帕,飞往灯火通明和满是高楼大厦的纽约了,但德尔塔航空公司的飞机依然停在登机口前。看见该航空公司的职员和一名脖子上挂着安全人员徽章的金发女人走进机舱,挤在经济舱的乘客预感到情况不妙,抱怨声此起彼伏。
“各位乘客请注意!”航空公司职员大声说。
“到底还要延误多久?”有人问,“别糊弄我们。”
“不会延误太久,机长向各位保证,航班基本上会按时抵达。但我们有一名联邦官员必须登机,因此希望一名乘客能主动让出座位。”
众人齐声哀叹,蒂姆看见几个人拿起手机,做好迎接麻烦的准备。这种局面曾经闹出过风波。
“德尔塔航空承诺将为这位乘客提供下一班离港航班的免费机票,也就是明天上午六点四十五分——”
又是一阵哀叹。有人说:“枪毙我算了。”
小官僚不为所动,继续道:“这位乘客还将得到一张今晚的酒店招待券,外加四百美元。朋友们,条件很好啊。谁有兴趣?”
没有人愿意接受。负责安全的金发女人一言不发,用全知全能但毫无生气的眼睛扫视拥挤的经济舱。
“八百美元,”德尔塔航空公司的职员说,“外加酒店招待券和补充机票。”
“这家伙说话就像问答游戏主持人。”蒂姆前面一排的男人嘟囔道。
但依然没人接受。
“一千四?”
还是没人应声。蒂姆觉得很有意思,但并不怎么吃惊。六点四十五分的航班意味着你要起得比上帝还早,但这不是唯一的原因。经济舱里的大多数旅客不是游览完佛罗里达名胜后回家的一家人、晒斑明显的情侣,就是膘肥体壮、红脸膛、一脸不高兴的男人,他们在大苹果[1]有生意要谈,区区一千四百美元何足挂齿。
机舱尾部有人大声说:“来一辆野马敞篷车和阿鲁巴的双人豪华游,我们的座位就全送你了!”这句俏皮话引来哄笑,但听上去并不怎么友善。
负责登机的航空公司职员望向戴徽章的金发女人,也许他希望能够得到帮助,然而事与愿违。她只是继续扫视众人,全身上下只有眼睛在动。他叹了口气,说:“一千六。”
蒂姆·贾米森忽然决定要离开这架该死的飞机,然后搭车去北边。尽管在此刻之前,这个念头根本没在他脑海里闪现过,但他觉得他能想象自己这么做,而且画面无比清晰。没错,赫南多县半中央的某处,他站在301号公路边,高举大拇指。天气炎热,爱虫[2]密集,路边竖着广告牌,专打滑倒官司的律师在招揽客户;不远处有一辆拖车,门口是个水泥墩子,上面放着一台手提收录机,《带着爱离去》[3]唱得正起劲,一个光着膀子的男人在洗车;终于来了个农夫,用皮卡载了他一程,木栏杆的车斗里装着甜瓜,仪表盘上贴着耶稣磁贴。最妙的甚至不是他口袋里多了一笔现金,而是他孤零零地站在路边,离这个“沙丁鱼罐头”几十英里[4],没有香水、臭汗和发胶的混杂气味。
至于第二妙的嘛,那就是从政府的奶子里多挤了点钱出来。
他起身,挺直了背,他的身高(五英尺十英寸[5]多一点)非常普通,把眼镜顺着鼻梁往上推了推,举起一只手。“先生,加到两千,再全额退掉我这张机票,座位就归你了。”
* * *
注释:
[1]纽约的昵称。——如无特别说明,本书脚注均为编者注。
[2]即黑色小毛蚊,常见于美国南方。
[3]REO快速马车乐队的名曲。
[4]1英里约合1.61公里。
[5]1英尺约合30.48厘米,1英寸约合2.54厘米。
2
他拿到招待券后入住的酒店其实是一家廉价旅馆,不远处就是坦帕国际机场最繁忙的跑道的尽头。蒂姆听着飞机起落声入睡,又被同样的声音吵醒。之后他下楼去吃附赠的自助早餐,吃了一个水煮蛋和两个橡皮似的松饼。尽管这远远算不上盛宴,但蒂姆还是美美地饱餐了一顿,然后回房间等九点钟银行开门。
他没费任何周折就把这笔意外之财变现了,因为银行知道他要来,支票已经预先核准过了。他没兴趣在廉价旅馆里等着兑现。他拿出五十美元和二十美元面值的钞票,价值两千,叠好后放进左侧的前裤袋,然后从银行保安那儿取回行李包,叫了辆优步去埃伦顿。来到目的地后,他付钱给司机,走到最近的一个“301—北”路标底下,伸出大拇指并举起手。十五分钟后,一位戴着凯斯广告帽的老先生让他上了车。皮卡的车斗没有木栏杆,也没有装甜瓜,但除此之外基本都符合他昨晚的想象。
“朋友,你往哪儿去?”老先生问他。
“呃,”蒂姆说,“最后要到纽约,应该。”
老先生把嚼过的烟草渣子吐到窗外。“一个老子么坑的人怎么会想去那儿?”他把“脑子没坑”说成“老子么坑”。
“我不知道。”蒂姆答道。其实他知道,一个老战友说大苹果有很多私人保安的空缺岗位,其中一些雇主会更看重他的经验,而不是鲁布·戈德堡[1]式的玩意儿,他就是因为这个才结束了在佛罗里达警务部门的职业生涯。“今晚我只想赶到佐治亚,说不定我会更喜欢那儿。”
“这话说得有见地,”老先生说,“佐治亚可不赖,你要是喜欢蜜桃就更好了,只可惜我吃了就管不住屁眼。不介意来点音乐吧?”
“当然不介意。”
“先提醒你一句,我喜欢开得很响,耳朵有点聋。”
“能搭车我就感激不尽了。”
他放的是韦伦·詹宁斯,而不是REO快速马车,但蒂姆挺喜欢的。韦伦过后是“枪手”詹宁斯和马蒂·斯图尔特。两个男人坐在泥点斑斑的道奇公羊车里,听着音乐,望着公路匆匆掠过。开了七十英里后,老先生靠边停车,向蒂姆抬了抬帽檐,祝他这一天过得特别开心。
那天晚上,蒂姆没能赶到佐治亚,他在另一家廉价旅馆里过了夜,旅馆隔壁是一家卖橙汁的路边摊——但第二天他到了。他在不伦瑞克(这儿的居民发明了一种美味的炖菜[2])的一家废品回收厂打了两个星期短工。他做这份工作时没怎么考虑未来,这和他决定放弃离开坦帕的航班座位时一样。他需要的不是这笔钱,但他觉得自己需要这个时间。他正处于过渡期,而过渡不是一夜之间就能完成的。另外,工厂隔壁就是一家保龄球馆和一家丹尼餐馆[3]。谁能拒绝这么一个组合的诱惑呢?
* * *
注释:
[1]鲁布·戈德堡是美国犹太漫画家,英文中有“鲁布·戈德堡机械”一词,指设计得过度复杂的机械组合,以迂回曲折的方法去完成一些其实非常简单的工作。
[2]美国南方流行的不伦瑞克炖菜,用鸡肉或猪肉、玉米和马铃薯等加上烧烤酱和辣酱焖炖而成。
[3]美国著名连锁餐饮品牌。
3
废品回收厂的薪水到手,加上航空公司的那笔意外之财,蒂姆站在不伦瑞克95号州际公路向北的坡道旁,觉得自己是个相当富裕的漂泊者。他在太阳底下站了一个多小时,正有点想离开,回丹尼斯店里喝一杯冰凉的甜茶时,一辆沃尔沃旅行车靠边停下了。车厢里装满了纸箱,驾车的老妇人放下乘客座的车窗,隔着厚厚的眼镜片打量着他。“块头不大,但肌肉似乎挺结实,”她说,“你不是强奸犯或变态狂吧?”
“不是,夫人。”蒂姆对她说,心想:不然我还能怎么说呢?
“你当然会这么说了,对吧?你要去南卡罗来纳州那么远的地方吗?看你的旅行包,似乎是的。”
一辆车绕过沃尔沃,加速驶上坡道,猛按喇叭。她毫不在意,只是平静地盯着蒂姆。
“是的,夫人。一直到纽约。”
“我可以带你到南卡罗来纳——开进那个愚昧的州一点,不会开远。不过,作为回报,你要帮我一个小忙。洗手需要两只手,明白我的意思吗?”
“你帮我挠挠背,我也帮你挠挠背[1]。”蒂姆咧嘴微笑。
“挠背什么的就免了,不过你可以上车。”
蒂姆乖乖地上了车。她叫玛乔丽·凯勒曼,负责管理不伦瑞克图书馆。她也是东南图书馆联合会的成员。她说,这个组织没有经费,因为“特朗普和他的那帮小丑全收回去了。他们要是理解什么是文化,驴子都懂数学了”。
车向北开了六十五英里,还在佐治亚州境内,她来到普勒镇上一家破旧的小图书馆。蒂姆卸下几箱书,用小车推进图书馆,然后再把十几箱书搬出图书馆,装进沃尔沃的车厢。玛乔丽·凯勒曼告诉他,这些书要送到耶马西公共图书馆,往北走大约四十英里,过了南卡罗来纳州的州界就是耶马西。然而刚开过哈迪维尔不久,他们就不得不停下。两条车道上堵满了汽车和卡车,他们后面很快也停满了其他车辆。
“唉,我就讨厌这种事,”玛乔丽说,“而且在南卡罗来纳似乎总是发生,他们太吝啬了,不肯拓宽公路。前面什么地方出了车祸,但只有两条车道,结果谁也过不去。贾米森先生,我要在这儿干等半天,你可以不用继续卖苦力了。换作我,我就下车走回哈迪维尔的出口,然后去17号公路碰碰运气。”