“可以试试。”鹦鹉说,“我们飞过去吧。”他们飞到了那朵巨大的乌云下面。

“噼里啪啦,噼里啪啦”,豆大的雨点落到了雨伞上。“我想,我正在下降。”托尼说。

“太好了,你是在下降。”鹦鹉欢呼道。

雨点噼啪作响,托尼和雨伞在降落,降落,降落……

“再见!”托尼对鹦鹉说。

“再见!”鹦鹉说,“记住,千万别再说什么魔语了。”

雨下得更大了。托尼落到了地上,朝家里跑去。

萨拉·安妮正坐在他家的门廊里唱歌儿:“大雨,大雨,今天不下了。不知哪一天,大雨又下了。”

“啊,不!”托尼害怕魔语,连忙说,“别再唱了!”

不过,什么事也没有发生。雨伞仍然在托尼的手里,托尼的双脚仍然待在路面上。

萨拉·安妮在雨中又唱了起来:“下雨,下雨,大雨如注。一个老头儿,正在打呼噜。”

雨伞一动没动。

托尼低声试了试韵脚“ao”:“鸟儿浑身长满了羽毛。”可是,奇怪,什么事儿也没有发生。

“快!”托尼喊了一声,跑进屋子,把雨伞挂了起来。

“这是一把漂亮的雨伞,”托尼说,“可是,从今天起,我要把它放起来,等着下雨时再用!”

 

 

21.金扇和银扇


日本民间故事

很久以前,在一个小村里,有一个男人,他很穷,但又游手好闲。他经常向神灵祈求:“老天爷呀,请您降福于我,保佑我做个财主吧!”

忽然,有一天,在他的门前,出现了一位鹤发童颜的仙人,对他说:“年轻人,我见你祈祷心诚,就让你成为财主吧。”说着,拿出一把金扇和一把银扇,交给了他。接着,仙人又叮嘱道:“一扇金扇,就能使你所希望的人鼻子变长;一扇银扇,又能让它变短。这两把扇子,你若好生使用,定能成为财主。但要切记,绝不可乱用。”

这个男人非常高兴,谢过了仙人。待仙人走后,他一夜没合眼。

一天,他听说一个富商的女儿要去庙里祭神,心想,这下可以试试这金扇和银扇的神力了。于是,他躲在一棵树下,等姑娘路过时,用金扇向那姑娘的鼻子“呼呼呼”地扇去。

只扇了一下,那姑娘的鼻子“噌”地就长了一尺。就这样,扇了三下,鼻子就长了三尺。

姑娘大惊失色,哭倒在地。富商夫妇也被吓坏了。

富商请了不知多少医生都无济于事。姑娘羞于见人,整天趴在床上不出门。

富商没办法,只好写了一张告示。告示上说:“若有能治家女病者,愿纳之为家婿。”

那个男人看了告示,心想:“这下我的好运气来了。”到了第三天,他嘴里喊道:“专治长鼻病,专治长鼻病。”从富商家门前走过。

于是,他马上被请进屋里。说是给姑娘治病,其实他只是让姑娘吃了些裹着面粉的饭粒。趁人不注意时,他便从远处用银扇向姑娘的鼻子扇去。“呼呼”扇了两下,姑娘的鼻子就短了一截,又扇了一下,姑娘的鼻子就恢复了原状。

虽然他很穷,但因为治好了姑娘的鼻子,富商没有办法,只好将女儿嫁给他。

从此,那男人成了富商的女婿。他什么也不干,吃喝不用愁,整天东游西逛。一天,他忽然想起了金扇和银扇,便顺手把那两把放在架子上落满灰尘的扇子拿在手里。他心想:“至今我只用这金扇和银扇扇过别人,还不曾扇过自己。不妨试一试,看会怎样。”这样想着,他便仰面躺下,用金扇朝着自己的鼻子扇去。

“噌”的一下,鼻子长了一截,他心里感到很舒坦。于是,他又接着扇。“噌——噌——”地又长了一截,他心里更舒坦了。扇着扇着,他竟睡着了,可手还在一个劲儿地不停扇。鼻子越扇越长,一直穿破云层,伸到了天上。

正在家里烤饼的雷公爷,忽然看到炉灰里伸出来一个肉乎乎的东西,感到一阵恶心,便顺手拿起一根烧得通红的火筷子,把那肉乎乎的东西一下子扎住。

“啊呀呀!”

下面睡着的那个男人疼得直叫。“啊呀呀!啊呀呀!”他边叫着边赶快用银扇去扇。可是,因为鼻尖被雷公爷用火筷子牢牢地扎住了,鼻子一缩,竟把他连人带了起来。鼻子越缩,把他向天上带得越高,一直带到了雷公爷的炉灶底下。这下子,他既上不去,也下不来了。

据说,直到现在,他还晃晃悠悠地吊在空中呢。

 

 

22.神奇的红花


〔美〕珍妮特·安德森著 白冰译

从前有位公主,名字叫塔娅。每一天,她都要悲伤地在花园里散步。每一天,她都要跪在花丛前,为她的妈妈摘一朵玫瑰。

她的妈妈是女王,病得很重。王室的医生给她开了药,王室的巫师为她念了符咒,可是,一点儿用也没有。

这天,塔娅看到一张蜘蛛网粘住了一只小毛毛虫,小毛毛虫极力想挣脱。塔娅走过去,轻轻地把它从蜘蛛网上拿了下来,放到草地上。突然,一只非常漂亮的蝴蝶飞了起来,盘旋在塔娅的耳边。

“你真善良。”蝴蝶说,“现在,我要帮助你。在那座山的山顶上,你可以找到一样东西,这东西会使你妈妈恢复健康。”

塔娅的心欢快地跳着。她看了看那座山,那山非常高。“我怎么样才能到山上呢?”她问。

“沿着这条小路,”蝴蝶说,“你必须走着去,走呀,走呀,直到你看见一条河。”

塔娅沿着那条小路出发了。山路崎岖难行,到处都是荆棘。她跌倒了,衣服被搞得又破又脏,但她仍然走呀,走呀,一直走到了那条河边。

“蝴蝶,蝴蝶,你在哪儿?”塔娅喊着。但蝴蝶早就已经不在了。河水很深,河面很宽。“我怎么样才能过去呢?”塔娅问。

“你只能游过去。”一个陌生的声音说。啊,这是另外一只蝴蝶,比第一只更大更漂亮。它说:“你必须游呀,游呀,直到游上那遥远的对岸。”

塔娅跳进了水里,河水非常凉。“我不能够……”她说。这时,她向高处望去,高高的山在隐约地闪现,那里的东西可以让妈妈恢复健康。她开始游泳。河水很凉,水流很急。但是,她游呀,游呀,游到了河对岸。

“蝴蝶,蝴蝶,你在哪儿?”塔娅喊着。但是,第二只蝴蝶早就不在这里了。险峻黑暗的山丘,围绕着塔娅。“我要去哪儿?”塔娅问。

“过来。”一个陌生的声音在她身边响了起来。这是第三只蝴蝶,比第二只蝴蝶更大更漂亮。它说:“这里有一条山路,你沿着这条山路爬呀,爬呀,一直爬到那个不远的地方。”

塔娅沿着山路出发了。山路陡峭,布满了山石。塔娅累了。她的脚被扎伤了,很疼。但是,她爬呀,爬呀,一直爬到了那个不远的地方。在她和那山顶之间,是一条深不可测的峡谷。

“蝴蝶,蝴蝶,你在哪儿?”塔娅叫着。可是,第三只蝴蝶早就不在身边了。“这里没有路能够过去,”塔娅说,“我怎么才能到山顶呢?”

“有办法。”一个声音说。这是另外一只蝴蝶,一只巨大的蝴蝶,长着一双巨大的闪光的翅膀。“你只能飞,跟着我飞呀,飞呀,飞到那高高的山顶上。”蝴蝶说。

塔娅爬到了蝴蝶的背上,紧紧地贴在上面。她向下望去,山石和瀑布在旋转。蝴蝶驮着她飞呀,飞呀,她终于看到,在山顶的最高处,有一朵红花对着太阳的余光,正张着笑脸。

“摘下它吧。”蝴蝶说,“每一年,都有一朵新长出的花飞落到这个地方。”

塔娅从蝴蝶背上爬下来,摘下了那朵花。红花在她的手中闪动着微光,像是一块宝石。

“赶快走。”蝴蝶说,“你的妈妈必须在满月升起之前,拿到这朵花。”

他们向下飞去,飞呀,飞呀,飞进了暮色之中;飞呀,飞呀,飞到了那条大河岸边。“游过去吧!”说完,那巨大的蝴蝶就飞走了。

塔娅紧紧地抓住那朵花,走进了深深的河水里,向对岸游去。突然,一股急流卷走了她手中的花。花在水中打着旋儿,被瀑布卷入了黑暗的河水中。

塔娅哭着从水中爬上来,坐在小路上,不知怎么办才好。天黑了,太阳早已落下去了。她再也不能向前走了。她哭着靠在一棵树旁,轻轻地合上眼,进入了梦乡。月亮慢慢地升起来了,山野沐浴在温柔的月光里。

塔娅醒了。一条小路闪着光,像一条丝带一样穿过树丛,她沿着小路走回了家。她失败了。塔娅穿过花丛,走进了花园里。

她的妈妈坐在玫瑰花丛旁边,微笑着拿着一朵红花,那花不是玫瑰。妈妈伸开双臂,塔娅跑了过去。

塔娅问:“您是从哪儿找到这朵花的?”

“有人告诉我,你从花园中出去,失踪了。他们送我到了这里。我躺在玫瑰花丛旁,等你回来。天色晚了,我又生气,又担心。就在太阳落下去时,这朵花飘落到了这里。”妈妈说,“它落在我的手里,看起来非常漂亮,以至于我舍不得放下它。这朵花散发着大山、大河、森林的气味,好像整个大自然都在我的手上。我拿着它,身体不再那样虚弱了,我变强壮了。我的病好了。你终于回到了家,”妈妈温柔地抚摸塔娅蓬乱的头发,接着说,“但我不想问你去哪儿了,我觉得我好像知道。”

面对着高高的月亮,她们一起望着那座山。不知有什么东西,飞过她们的头顶。“可能是一只猫头鹰。”女王说,“走吧,该进房间去了。”

塔娅跟妈妈走着,对夜空挥了挥手。一双巨大的翅膀拍动着,消失在夜幕之中。

 

 

23.最好的面包师


〔美〕康尼·埃利奥特著 白冰译

斯温森太太在她的面包房的窗户上,挂了一块招牌。招牌上写着:“这个国家最好的面包师。”

街道对面的奥尔森先生,也在他的面包房的窗户上,挂了一块招牌,上边写着:“这个国家最好的面包师。”

“我是最好的面包师!”斯温森太太说。

“不,我是最好的。”奥尔森先生说。

每一天,他们都吵来吵去。

有一天,市长说:“国王要来了。他来挑选一位王室的面包师。如果你们中的谁中选,那将是我们这个城市最大的光荣。”

斯温森太太回到家里,系上她的围裙,烤制了巧克力家常小甜饼、糖饼、草莓果馅饼、蛋糕,还做了一间姜饼房子……

奥尔森先生回到家里,戴上他高高的白色的厨师帽,烤制了带有辛辣味的蛋糕、燕麦饼、胡桃巧克力小方饼、果仁松饼、苹果馅饼,还做了一个五层的结婚蛋糕……

一个星期六的早晨,斯温森太太和奥尔森先生把他们的成果摆在市政厅前的两张长桌子上,城里的人们都围上前来。

市长欢迎国王的到来,国王在两张长桌前走来走去。他问:“面包在哪儿?”“面包?”斯温森太太睁大了眼睛问。

“面包?”奥尔森先生张大了嘴问。

国王说:“我是一个简朴的人,我只想尝一尝面包,很普通的面包。”

“你们必须为国王烘烤一些面包!”市长命令说。

“我只剩了一点儿面粉和牛奶!”斯温森太太说。

“我只剩了一点儿酵母和黄油!”奥尔森先生说。

“好。那么,你们一起去烤面包,准能烘烤出面包来!”

奥尔森先生从家里拿了酵母和黄油,来到了斯温森太太的面包房。奥尔森先生戴上他的厨师帽,他们开始和面。

“现在,我们该揉面了。”斯温森太太说。她把面团放在桌子上,揉来揉去,面团在飞快地移动。

“别那样做,笨蛋脑袋!”奥尔森先生叫道,“像我这样!”他在桌子上拍打着面团,使劲地拍打着。

“黄油脑袋!”斯温森太太说。她揉着面团,面团在飞速地移动。

“布丁脑袋!”奥尔森先生说。他抓着面团,使劲地拍打。

揉呀,拍呀,翻来覆去……

是把面包放进烤炉里的时候了。

“烤炉太热了!”斯温森太太说。她把面包翻过来。

“烤炉太凉了!”奥尔森先生说。他把面包翻过去。

翻过来,调过去,反反复复……

市长跑了进来:“快,国王要去做重要的事情。”他从烤炉里抓起一个面包,沿着街道就跑。斯温森太太和奥尔森先生跟在市长后边猛追。

“奥尔森把面包烤坏了!”斯温森太太叫道。

“斯温森把面包烤坏了!”奥尔森先生叫着。

“让我来看看。”国王说,他尝了尝面包,笑了,“这是我从来没有品尝过的最好吃的面包。你们两个都将成为王室的面包师,一起为我烤面包!”

人群欢呼了起来:“好哇!”

市长笑了。

从此以后,斯温森太太和奥尔森先生每周都在一起,为国王烤一次面包。每逢这时,他们的“布丁脑袋”“黄油脑袋”的叫声,就会在街道上响起来。不过,不管他们怎样吵,那面包都总是烤得特别好吃。

“因为我是最好的面包师!”斯温森太太说。

“因为我是最好的面包师!”奥尔森先生说。

 

 

24.八十天环游地球


〔法〕儒勒·凡尔纳著 张建中编译

1872年10月2日,英国一位名叫斐利亚·福克的先生,在伦敦改良俱乐部和人打赌:他将在八十天内环游地球一周,成功了,他将赢得两万英镑;失败了,他就得输去两万英镑。那时的交通不太便利,这其实是一件难以办到的事。

但是,福克先生胸有成竹,在打赌的当天晚上8点40分,就带着一个名叫路路通的仆人,坐上火车离开了伦敦。

10月5日下午4点,福克先生就到了布林迪西,5点钟就上了“蒙古号”大轮船,9日上午11点钟,就到了埃及的苏伊士。

可是,福克先生做梦也没想到,就在他到达苏伊士之前,已经有一个名叫费克斯的密探在那里等着他了。原来,这密探错把福克先生当成了一个盗窃银行巨款的窃贼。在苏伊士,他一面紧盯着福克先生,一面赶紧打电报给伦敦,要求那儿的警察当局赶快寄一张逮捕证到印度的孟买,因为“蒙古号”的下一站正是孟买。

“蒙古号”穿过了红海、印度洋,10月20日就到了印度的孟买。紧接着,福克先生兴冲冲地上了火车,前往加尔各答。