- 易中天上一章:中国的男人和女人
- 易中天下一章:费城风云 美国宪法的诞生及其启示
可见,活法不一样,说法也不一样。
说法不一样,唱法也不一样。北方人唱歌,南方人唱曲,叫"北歌南曲"。北方人唱的是燕赵悲歌,苍凉激越,声遏行云,气吞万里;南方人唱的是吴越小曲,玲珑剔透,凄婉隽永,韵味无穷。歌变剧(歌剧),曲变戏(戏曲)。所以宋元时期的戏剧,北方的叫"杂剧",南方的叫"戏文",这就叫"北剧南戏"或"南戏北剧"。
戏剧戏剧,戏和剧,都有嬉戏娱乐的意思,它们原本是可以通用的,但北方人更喜欢剧烈的剧。南方人则更喜欢游戏的戏。在这方面,南方人似乎比北方人更固执。北方人只不过剧字用得多一点,有时也说"戏"。南方却直到二十世纪四十年代以前,还拒绝使用"剧"这个字。一应与戏剧有关的词,均以"戏"字命名,如戏子、戏台、戏园、戏班、古装戏、时装戏、木偶戏、文明戏。文明戏就是话剧,而电影则叫影戏。1939年,上海的报纸上开始提倡"越剧"这个名词,可老百姓还是管它叫"绍兴戏"(绍剧则叫"绍兴大班")。甚至京剧,原本也叫京戏。后来要普及国语,北方话占了上风,京戏才变成了京剧。但在南方许多地区,地方戏还是不叫"剧"而叫"戏"的,比如闽南的梨园戏、高甲戏、歌仔戏。就连"地方戏"这个词,也没人改成"地方剧"。反倒是,北方一些地方戏,不叫"剧",而叫"戏"。如坠子戏(河南)、郿鄠戏(陕西)。于是,既有豫剧、越剧、川剧、粤剧、汉剧、楚剧、湘剧、赣剧、闽剧、沪剧,又有柳琴戏、辰河戏、采茶戏、花鼓戏、皮影戏、滑稽戏。南北"戏"、"剧"之争,算是打了个平手。
但如果要较真,就会发现还是南方吃了亏。叫"剧"的都是大剧种,叫"戏"的则多半是小剧种。最有名的,也只有一个黄梅戏。其他就名不见经传。当然,最牛的还是秦腔。它不叫"戏",也不叫'剧",而叫"腔"。说起来秦腔也是有资格牛逼。京剧(还有汉剧和徽剧)里的"皮黄"(西皮、二黄)和秦腔都有瓜葛。秦腔从襄阳传到武昌、汉口,就变成了"西皮";传到安徽桐城,就变成了"高拨子";高拨子和吹腔在徽班中又演变成"二黄"。这西皮、二黄,汉词、徽调,北上进京一搅和,就成京剧了。看来这京剧也是"南腔北调",秦腔自然也有资格不掺和什么"戏"、"剧"之争,自顾自地吼它的"腔"。
南方和北方不一样的地方还很多。南人睡床,北人睡炕。这叫"南床北炕"。南人坐船,北人骑马,这叫"南船北马"。"南方人指路,总是说前后左右;北方人指路,总是说东西南北"(韩少功《阳台上的遗憾》)。说前后左右,是以人为坐标;说东西南北,是以物为参照,这也许可以叫"南人北物"。南北的差异为什么这么大?环境使然。南方潮湿,架床便于通风;北方寒冷,打炕可以取暖。北方多平原,平原上好跑马;南方多水乡,水乡里要行船。马驰平原,视野辽阔,东西南北,一目了然;船行水乡,曲里拐弯,说东西南北也去不了,就只好说前后左右了。
就连打架,南方和北方都不一样。南方人喜欢用拳,北方人喜欢用腿,叫"南拳北腿"。南方人个子小,打架的地方也小,深街小巷,挤挤巴巴,难以施展,还是用拳头便当。北方天高地阔,一马平川,好汉们又一个个人高马大,一脚飞起,能把对方踢出二三里地去,很是过瘾,所以愿意在腿脚上下功夫。也所以,一个男人和一个女人关系暧昧。在南方就叫"有一手",在北方则叫"有一腿"。
南方和北方,不一样,就是不一样。
于是就有了"方言"。
二、南腔与北调
方言首先分南北。
南北方言不一样。
中国历来就有关于南方和北方的种种说法:南辕北辙、南征北战、南来北往、南下北上等等。这些说法,都不能颠倒或互换。比如南辕北辙就不能说成是北辕南辙,南征北战就不能说成是南战北征,同样,南腔北调也不能说成是南调北腔。
奇怪!为什么南是腔而北是调呢?
想来大约也是南北方言多寡有别又性质有异之故。南方方言种类多而北方方言种类少。汉语七大方言(也有说八大的),吴、湘、赣、客、粤、闽(或闽南、闽北)都是南方方言,属于北佬的只有一种,也没法拿省份来命名,干脆就叫北方方言。
北方方言品种虽然单一,覆盖面却大得吓人。北方方言四大块(即四大次方言区),曰华北,曰西北,曰西南,曰江淮,简直就是铺天盖地。除广西、新疆、西藏、青海、内蒙古等少数民族地区外,长江以北,长江以南镇江到九江,云、贵、川,湖北大部,湖南西北,广西西北,都是北方方言的一统天下,大约占据了全国汉语地区四分之三的地盘。就连海南岛,也有一小块北方方言区。说汉语的人当中,也有七成是说北方方言的。这可真是四分天下有其三了。
这样广阔的领域,如此众多的人口,说起话来,原本应该南腔北调的,然而实际上内部分歧却相当之小。从满洲里到昆明,空中直线距离三千五百公里,从南京到酒泉,也有两千公里,相互通话却没什么困难。因为北方方言虽说也算得上是五花八门,但语法结构差别很小,词汇方面比较一致,语音分歧也不很大。比方说,都没有浊塞音、浊塞擦音,没有b、d、g、m四个辅音韵尾等等。也就是说,腔都差不多,就是调门不大一样。区分各地方言,只要琢磨那调就行了(方言学家李荣就用人声字的归并来区分北方方言各次方言区)。这也不奇怪,北方方言是"官话"么!官家不比民间,说话可以随便。官家要统一意志,怎么能七嘴八舌?要令行禁止,怎么能言语不通?所以官话趋同。
南方那边呢?就复杂多了,南北方言都有。云、贵、川、鄂都属北方方言区,吴、湘、赣、粤、闽则是南方方言区,其中还夹杂着许多"客家方言岛"(也是南方方言)。客家方言岛到处都是,除广东的东部北部外,福建、台湾、江西、广西、湖南、四川都有。所以广东一省,就至少有三种方言:属于粤语的"白话"(广州话)、属于闽语的潮汕话和梅县一带的客家话。其实中国南方说是八大方言,只怕八十也不止。光是福建,就号称"八闽互不交通"。这不就八种了?这还是往大里说,往小里算,还不定多少。