“我刚才没有请你坐吗?克林先生,谢谢你这么率直的奉承,但是,我的心情并不好。我已经为了这个事件烦恼了好几天,处于几度缺乏睡眠的状况,刚刚才好不容易能够假寐一下。如果你要说的都是这些无聊内容的话,那么我想回值班室睡觉了。”
“不好意思。那么我就先坐下了。”
“克林先生,我先想告诉你一件事。你写信给报社的胡说八道内容,相当扰乱人心。依我国的法律,是不容许那种恶作剧的。”
“啊,是吗?”
“那是一种犯罪行为。贵国或许允许那种玩笑的存在,在我国可不行。”
“哎呀!不必想得那么严重吧?几时因为那一封信,我才能这样和你见面的呀!”
“真的这么想见我们的话,可以直接写信给我们,不是吗?”
“我写过七封信给你们,但是都没有下文,所以才把第八封信寄到报社。”
“总之你的做法很麻烦。事情闹得这么大,到时候会很难处理。”
“解决掉就好了,不是吗?”
“怎么解决?”
“哎呀!这个世界上到处都有那样的恶作剧。要怎么解决?我就再写一封信,说那个是恶作剧呀!”
“你应该直接来柏林警署就好了。”
“我来过四次,每次都被挡在门外。”
“那是因为你让我们工作人员忙得团团转的关系……”
“这个发报机还给你们吧!总之,现在抱怨什么都不重要,先解决这个事件最重“没错,抱怨的话以后再说,就请你先说和事件有关系的事情吧!奉劝你好好地说,我们会洗耳恭听,否则你会有麻烦。”
“啊,在我开始说以前,请让我先和风纪科的克劳斯·安可摩亚说话。”
宾达主任哑口无言地瞪着克林,说:“要和克劳斯说话?为什么?”
这是打从心底感到不耐烦,所放出来的声音。主任背脊靠着椅背,双手下垂。
“没什么啦,很快就会结束。我只是想确认两三件事情。”
“你呀!我看你根本不知道凶手是谁!我可不是你能随便糊弄的对象!”
“你放心吧!百年前的开膛手杰克是谁,我都知道呐!”克林自信满满地保证。
“克劳斯现在在做什么?”主任问欧拉夫。
“今天晚上他当晚班,所以应该还在……”
“啊,太好了……”
“去叫他过来。”主任这么一说,欧拉夫立刻往走廊走去。会议室的电话不能使用了。
“好了,已经去请克劳斯来了。克林先生,你到底想怎样?对了,你说你是研究开膛手杰克的专家。”
“是的。”克林点头回答。
“那么,你出过几本关于开膛手杰克的书?”
“很遗憾,我的研究都还没有被出版。”
“一本也没有?”
“是的。一本也没有。”
“哦!”主任有点轻蔑地哼了一声。
“你打算问克劳斯什么?”
“我想要表演个魔术。”穿得像圣诞老人的克林认真地说。
“魔术?你没有说错吗?”
“我没说错。”
主任只好苦笑地继续问:“是什么样的魔术?”
“魔术是永康的,不是能说明的东西。”
“有什么机关吗?”
“机关就是这个玻璃珠。”
穿着像圣诞老人、名叫克林的男人从鲜红色上的衣内口袋里,拿出一颗约小指尖般大小的玻璃珠。卡尔·舒瓦茨和汉兹·狄克曼都无言地看着克林的脸和那颗玻璃珠。
“克劳斯来了。”
半掩着的门被打开,欧拉夫·奥斯特来希回来了。跟着欧拉夫走进会议室的,是身材魁梧的克劳斯·安可摩亚巡警。
“什么事?”克拉斯·安可摩亚说。
“克劳斯,这位是……”宾达主任正要开口介绍,克林·密斯特里已经站起来,说道:“我是从伦敦来帮助调查这个事件的克林。”
他把右手伸向克劳斯,仍然是一副滑稽的模样,克劳斯一脸讶异地把手伸出去,和克林握手,然后再以疑惑、要求解释的眼神,看着雷昂纳多·宾达主任。
“这个克林·密斯特里先生是伦敦研究开膛手杰克的专家。不过,很遗憾的,到现在他还没有发任何著作出版;而我非常才疏学浅地从来没有听到他的大名。他好像是一位名侦探。”主任极尽讽刺地用英语说着。
而这位名侦探——克林先生,则像赫赫有名的真正名侦探白罗一样,以他哪浑圆的背部对着刑警们。他双手交叉在背后,低着头在桌子的旁边来来回回地走,好像正在努力搜索地板上有什么东西似的。突然他转身面对克劳斯,一直看着他举动的其他刑警,也随着他的目光,一起把视线投在克劳斯的身上。
“克劳斯先生,刚才我和宾达主任说过了。在这次的疯狂事件中遇害的哪五名女性的遗体,不能一直放在停尸间,所以明天早上要请牧师来,帮她们进行简单的葬礼吧!”
雷昂纳多宾达主任张大了眼睛,看着旁边的欧拉夫·奥斯特来希刑警。不只他们一头雾水,其他刑警也因为听到克林的这番话而面面相觑。
“因为停尸间已经像东京的电车那么拥挤了。克劳斯先生,你明白我的意思吗?我的德语不行,所以只能用英语说。”
“我明白。”克劳斯点头说。
“因为牧师明天的行程已经排满了,只有早上有时间,所以希望我们把那五名女性遇害者的遗体,在明天早上以前移到这个建筑物的空房间里。您明白吗?”
“明白。”
“可是,又不能把她们的遗体放在空房间里后,就置之不理……”克林一边说,一边持续着把右手中的玻璃珠往上抛再接住的动作。克劳斯巡警并没有特别注意那颗玻璃珠。
“我们现在正在寻找可以看顾哪无名被害者遗体到明天早上的人。克劳斯巡警,怎么样?你可以自愿接受这个工作吗?”
克劳斯刑警露出明显为难的表情。他看着主任,说:“我不知道为什么要找我来负责这个工作。但是主任也知道吧!我已经结婚有太太了,我太太现在正在等我回去。而且她刚才才打电话给我,叫我快点回去,所以我现在也很想赶快。如果可以的话……”克劳斯很抱歉似的结结巴巴讲着。
“啊!那样吗?那就没办法了。”穿着红色大礼服的克林接着又说:“你快回去吧!没有关系的。”
不仅克劳斯呆住了,会议室里的其他人也一样目瞪口呆。克劳斯好像中邪了似的,再看一眼主任的表情后,才战战兢兢地退出会议室,慢慢关上会议室的门。
宾达主任抬眼瞪着克林,问:“刚才那个就是魔术?”
克林再度把手交叉到背后,又开始来来回回地在室内走来走去,一副听不到他人说话的样子。
“发生什么不可思议的现象了吗?各位有看到吗?”主任说。但是刑警们全部摇头。
“那是什么魔术!”主任的忍耐好像已经到达极限了。“我很忙,没有时间玩这种无聊的游戏!工作忙再加上睡眠不足,我的头本来就很痛了,又把我叫来见穿着红色衣服的英国人!我的头越来越痛了。”
“主任。”穿红衣服的英国人停下脚步,转身面向主任。
“干什么!”
“雨好像已经变小了。把那五名女性的遗体从停尸间搬到这里来的话,大概需要多少时间?”
“你说什么?”主任的脸已经涨红了。“要把哪五名被害者的遗体搬来这里?”
“啊,不搬到这个房间也没有关系。从停车场的后门进来后,就有一间空室,放在那边也可以。对、对!放在那里比放在这里更合适。”
“你在胡说八道什么!哪五个人的遗体还不能够埋葬,因为那是重要的证物。你是局外人,怎么可以擅自这种决定!”
“难道案子解决了以后,还要让那几具遗体占据停尸间的冷冻库吗?”
“如果案子解决了,当然就会把她们埋葬了。但是还……”
“升……”主任语塞了,“什么?”
“如果按照我说的去做,今天晚上就可以破案了。各位刑警先生,你们可以先回去了。剩下的事情由我和宾达主任两个人来处理就可以了。装着五位被害者遗体的棺木,今天晚上到明天早上以前,就会安置在停车场中庭后门入口处右边的空室。明天早上九点时,附近温戴尔教堂的牧师回来进行葬礼的仪式,请各位明天早上不要迟到,准时到哪里集合。”
“喂,等一下!你要我一个人抬五具棺木吗?”主任大叫。
“不会的,我也会帮忙。如果有必要的话,署里应该还有其他人手吧!好了,好了,明天一早就会有事,所以各位早点回去休息,晚安了。对了,卡尔·舒瓦茨刑警,别忘了去探望一下你的女朋友。主任,我还有特别的事情要告诉你,请你过来一下。”克林对着主任招手说。
署内的某一座挂钟,发生凌晨一点的报时声音。雷昂纳多·宾达主任和克林·密斯特里把五具棺木放在后门右边的房间后,又搬了两张凳子,拿进专门放置打扫工具的小房间里。
打扫工具间很小,大概只有一平方公尺左右,像衣帽间一样狭窄。两个大男人在那样的空间里,几乎无法动弹,而原本放在这个房间的打扫工具,则已经移到隔壁的房间了。外面淅沥沥的雨声又开始了。
“这到底是在搞什么呀?我……”
“头痛很想睡觉?是不是?我明白啦。可是,再忍耐一下吧!明天你就可以完全解放了。不过,或许还会有别的烦恼。”
“什么烦恼?”
“啊,没什么。对了,我们像热恋中的情侣一样靠得这么近,话说得再小声也听得见彼此的声音。除了外面的雨声外,现在可以说是一片安静,这对我们逮捕凶手非常有利。”
“逮捕凶手?”宾达主任小声地说。
“当然了。我们就是为了逮捕凶手,所以才这样忍耐挤在一起的不舒服。”
“我们这样就能逮捕到凶手吗?”
“我保证。别小看我,我已经累积很多像这样的经验了,帮助过某个国家的警方无数次了。不过,见哪个国家的搜查主任时,都没有像这次这么辛苦。”
“如果一和你见面,就被你要求一起躲进衣帽间里,我想哪个国家的搜查主任都高兴不起来吧!”
“但是如果能这样就解决问题,这点委屈不算什么吧?”
“我想要知道原因。我这个人太好说话了,莫名其妙就陪你做了这些事情。现在再想一想,发现自己根本不知道自己做了什么事情。所以,请你告诉我为什么要这么做的原因。”
“之前因为没有时间,也因为周围有不想听我说原因的人,所以我一直不能说出为什么要这么做的原因。不过,现在我可以说了。我现在就把这个时间惊人的真相,说给你听吧!
人类的历史不断在重复,这次的事件正好可以说是一百年前发生在我国某一个有名事件的投影,两个事件像双胞胎一样相似。你即将看到的这次案件的谜底,恐怕也是百年前发生的那个案件的谜底。一来年来谁也解不开案件真相,我已经把他呈现在主任您的面前了。”
“真相就是五具排在一起的棺木吗?”
“是的。凶手将在这个雨中,走过百年的时光,掀开棺木。”
“凶手?……现在这里只有我们两个人,制服得了凶手吗?”
“一点问题也没有。”
“两个人就够了?”
“恐怕还太多了。”
“我实在不了解你说的话。那么受害人为什么都是英国女性呢?你可以解说一下吗?”
“正因为这一点,所以能证明这次的事件与百年前的伦敦事件有关、”
“哦。”
“我就说明给你听吧!日本的旧式厕所中,有一种抽吸式的厕所。”
“嗯?”
“你不要以为我现在的说明和你想知道的事请无关。恰恰相反,我现在要说的事情非常重要。有一个经营酒店生意的女人,她上厕所的时候,不小心把钻石戒指从马桶掉到粪坑里了。这个女人非常着急,如果是我们的话,虽然会非常生气自己的愚蠢,但是掉下去就掉下去,也就算了。可是这个女人不像我们,她雇了吸粪车,一点点地地把脏东西从粪坑里淘到地面上,还蹲在粪堆里一一寻找她的戒指。她从早找到晚
,找了整整三天。
他的行为当然招来附近民众的抗议。因为陶自己家的厕所也就算了,她陶的是餐厅的厕所呀!从前餐厅也会使用那样的旧式厕所。可是她可以低头向周围的人道歉,却不愿意停止陶粪寻找戒指的行动,甚至哭着拜托店主暂停使用厕所,她穿上高到胸部的巨大橡皮靴,整个人走进粪坑里找戒指,完全不怕脏,她弯着腰在粪坑里寻找,有时嘴巴和头发沾上赃物了,也不在乎,固执地一定要找到戒指才行。”
“啊……”主任佩服似的叹了一口气,问:“找到戒指了吗?”
“没有,没有找到。”
“哎呀!真遗憾!……嗯?你到底想说什么?”
“我想说的是:对女性来说,宝石那种小小的石头。是比什么都重要的东西。这是一定要最先了解的事情,对女性们而言,那种碳的结晶体,是比生命、比名誉更加重要的东西。你先把这件事情牢牢记在脑子里,然后我才可以开始叙述主题。

8

根据我多年的研究了解到:东区的时装街住着一名叫玛丽亚·可洛纳,性情温和的女孩子。玛丽亚21岁,做事认真,邻居的妇女们都很喜欢她,也很佩服她。因为她经常帮忙照顾老人家,对任何人都很亲切和善,还常常把附近的顽皮孩子集中起来,唱歌、说故事给孩子们听。
她和年老的母亲相依为命,住在但是伦敦常见的简陋出租公寓的一室。至于她的父亲,则因为酒精中毒,十年前就死在济贫院的床上了。她靠在附近的小小杨裁店工作和打一点小零工,维持母女两个人的生活。实在是一个值得赞扬的女孩子。
因为她的个性那么的好,人又长得漂亮,所以附近的男子们无不为她着迷,许多人每天都会送花给她,所以她主的小房子前面,就像花店的门口。她家的椅子、桌子、制作到一般的衣服等等物品,经常被鲜花掩埋得看不到银子,每天她都要拨开一束束的鲜花,才找的到自己的裁缝机。
虽然追求者众,但是玛丽亚却不为所动。他还年轻,才21岁,而且她也不是会为了自己的幸福,而放下年老的母亲不顾的女孩。这间租来的房子虽然狭窄,但她的母亲好歹已经在这里住了三十多年,根本不想离开这里。如果她结婚后,她的丈夫和她一起同住,但这么狭窄的房子里,老实说也住不下三个人。
就算有人愿意为了和她结婚,过着在婚后和老人同居的新婚生活,现实上却是难以办到的。因为房子太小,结了婚的话,就势必搬出去;搬出去就无法照顾年老的母亲,因为,玛丽亚不能接受男人们的求爱。
因为这样,玛丽亚越来越受到附近邻居们的喜爱。玛丽亚还经常把每天收到的花,分送给邻居的妇女们,让邻居家里的花瓶里都有花,这等于是帮她们减少了买花的费用,所以邻居们都说她是让人感动的女孩。
这样的状况持续了好长一段时间,追求她的男人们终于死了心。可是,就在周围的人都以为她会这样过一生时,却突然出现了变化的机会。一八八八年的夏天,有一位非常优秀的犹太人男人出现在玛丽亚的面前,他的名字叫做罗伯特·治摩曼。
罗伯特·治摩曼在欧洲大陆拥有矿上,拥有相当的身份与地位,他不仅衣着考究,钱包当然也很丰厚。不清楚这样的男人为什么会住在东区的廉价旅馆里,但是根据天·贝尔兹酒吧传出来的消息,听说罗伯特以前曾经住在那附近。
这个男人对玛丽亚·可洛纳一见钟情。说起来这是理所当然的事,因为在东区那样的地方,玛丽亚·可洛纳确实是像仙鹤般的存在。于是他每天送礼物给玛丽亚,并且在礼物的卡片上添加华丽的法语,而昂贵的鲜花当然也会送到玛丽亚的家门口。
罗伯特与玛丽亚认识的契机,是因为他想定制西服,于是饭店的人员便介绍他去找玛丽亚。罗伯特除了送礼物以外,还向玛丽亚定制了一打西装,并且告诉玛丽亚,如果没有办法很快完工的话,剩下的可以到法国以后再继续做。他这句话的意思,就是在向玛丽亚求婚,想带玛丽亚一起去法国。他说去法国以后,玛丽亚可以和他住独栋的宽阔房子里,他还可以帮玛丽亚在香榭丽舍大道开一家店。他还说玛丽亚可以不必担心年迈的母亲,想过什么样的生活都可以,想享受就享受,想工作的话,也可以给她工作。
尽管如此,刚开始的时候玛丽亚仍然不为所动。但是渐渐地,她也懂了想要接受罗伯特求婚的想法。因为她以前从来没有遇到过罗伯特这样的人,而且她也逐渐感觉到罗伯特的求婚对她而言是一件好事。她好像以有点骄傲的语气,对和她非常接近,并且是她所信赖的人,提过罗伯特向她求婚的事情。
这也难怪,因为以前向她求婚的人,都是和他一样住在东区的男人,其中最有钱的人,了不起只是大杂货店的小开或住在比较高级一点的出租公寓的人。
她没有马上答应罗伯特,理由可能是为了说服她的母亲吧?籍着母女两个人日常的对话,她希望母亲能够了解自己的想法与改变心意,事实上,除非是另有心上人,或是脑筋有问题,否则谁也不会拒绝这么好的事情。因为这是可以从伦敦东区的贫民窟翻身,到巴黎过着上流社会生活的好机会呀!
玛丽亚不会说法语,虽然也会对到国外的生活感到不安,但是那些算什么呢?她还年轻,也够聪明,对她来说那些都不是问题,她的问题只有母亲。上了年纪的母亲虽然还能应付国内的生活,但是要她到语言不通的国外过日子,不管怎样说都是一件困难的事情。
就在玛丽亚的心情逐渐产生变化的时候,有一天治摩曼突然来访,他告诉玛丽亚,他在法国的矿山发生意外,死了很多工人,其他工人因此暴动起来,他必须马上回去亲自处理才行。
他问玛丽亚能不能和他一起去法国。玛丽亚回答他,就算自己想跟他一起去,也不能抛下年迈的母亲,所以不能和他一起去。不过,她也告诉治摩曼,在治摩曼不在伦敦的时候,她会努力说服母亲,如果母亲同意一起去,那么她会同意和他去法国。这样的回答意味着她答应治摩曼的求婚了。
于是治摩曼便说自己先回去,等处理完事情后,再回来伦敦接她们母女,为了证明自己说的不是谎话,他拿出一只深蓝色天鹅绒小盒子,对玛丽亚说:“这个先放在你那边,因为这个东西早晚都是你的。”放在小盒子里德,是一颗小指尖大小般的宝石。
这是很久以前法国开采矿上有功,法国王室为了表达谢意而赠送的宝石,是自己最珍贵的宝物。为了证明我对你的爱,现在就把她放在你的身边。治摩曼对玛丽亚如此说,还说明道:宝石是一颗108克拉的钻石,名字叫“埃及之星”。是埃及王室的宝物。他请求玛丽亚在他回来伦敦之前,替他保管这颗宝石。
玛丽亚非常感动地点头答应了。为了证明自己也期待治摩曼能回到身边,玛丽亚欣喜地收下宝石,并且紧握着天鹅绒的宝石盒,将宝石盒抱在胸前,送治摩曼出发前往法国。
治摩曼不在伦敦的时候,玛丽亚比以前更加卖力工作。幸运女神在她的头上微笑了。因为神已经看到她一直以来的履历。她好像接受了国王的求婚,因为他想国王一样的富有。如果母亲也同意去法国的话,未来一定过着幸福、美满的日子。玛丽亚如此相信着。
话说回来,向玛丽亚定制衣服的人,很多是住在附近的妓女,因为她的收费比较便宜。在东区的贫民窟里,贫穷的妇人随便站在马路上时,有被误认为妓女的危险性;同样的,虽然是妓女,但也会混入附近的主妇群中。
情人才去法国两天后的八月三十日黄昏,玛丽亚·可洛纳被卷入悲剧之中。她依照约定,在那一天完成了某一位客服定做好的秋季洋装,并且要把衣服送到住在同一个街区的客户家里。
但是,那位客户不在家,而是去了常去的酒吧喝酒了。于是玛丽亚只好去天·贝尔兹酒吧找她。虽说是八月,但那天是一个阴沉沉的阴天,那时又是好像就要下雨的黄昏时刻。玛丽亚猜测可能要下雨了,所以撑着伞,朝着天·贝尔兹酒吧走去。街道上也渐渐起雾了。

 

一八八八年·伦敦

1


天·贝尔兹酒吧里面的酒客喧哗声,已经流泻到外面的马路上了。除了喧哗声外,店内的灯光也映照在石板路上,虽然面对马路的墙壁镶嵌的是毛玻璃,仍然阻挡不了店内的灯光。